欢迎访问深圳大学土木与交通工程学院

   首页 >  招生招聘 >  海外招生 >  正文

2021年深圳大学土木与交通工程学院来华留学本科生招生简章 2021 CCTE of SZU Admission Brochure for the Bachelor Program of International Students

编辑:王幸君    发布时间:2021-03-09 17:07    浏览次数:

一、招生专业 Programs(中文授课专业 Programs Taught in Chinese)

土木工程Civil Engineering

交通工程 Transportation Engineering

工程管理 Project Management


二、学习方式和学习年限 Type and Duration of the Programs


1.学习方式为全日制

Type of the programs: full-time

2.学习年限一般为4年,最长不超过6年

Duration of the programs: Four years (a maximum of six years)



三、申请资格General Qualifications for Admission

1.申请人须是非中国国籍公民,持有效外国护照,身体健康,品行端正,遵守中国法律、法规和学校的规章制度。

Applicants must be citizens with a valid foreign passport (whose nationalities are not People’s Republic of China). He / She should be in good health conditions and of good conduct. He / She should also abide by the Chinese laws, regulations and the rules of the university.

2.申请人年满18周岁,高中毕业以上。

Applicants should be aged 18 or above, graduated from high school or above.


四、申请时间及流程Application Time and Method

(一)申请时间 Application Time

3月1日-5月31日From 1stMarch to 31stMay

(二)申请流程ApplicationProcedure

1.请登陆国际交流学院网站https://lxs.szu.edu.cn/ 在线报名

Please log in the website of CIE: http://lxs.szu.edu.cn

2.点击进入:在线报名-我已阅读以上协议-同意并注册

Click to enter On-line Admission-I have read the above agreements-I agree and then register

3.进入系统填写个人信息-签证信息-资料上传-提交

Log in system and fill in personal information-Visa Information- documents upload-Submit


五、申请材料 Application Materials

请在申请前准备好以下材料,以便在网络申请过程中上传。

Please prepare the following materials before applying:

1.高中毕业证书、成绩单电子扫描件,应届生可提供就读高中出具的预毕业证明原件。(入学后须补充提交高中毕业证,成绩单原件及翻译件。)

Scanned copy of high school diploma and transcript. Graduates shall provide pre-graduation certificate. (Those who have not graduated from high school, submit a pre-graduation certificate which shows your expected graduation time and present your original high school certification, transcripts, and their translations when you register)

2.护照个人信息页

Photo Copy of Passport Info Page

3.彩色证件照 Personal Photo(within six months)

4.语言水平证明 Language Proficiency Certificate

(1)中文授课专业Programs taught inChinese:

HSK5级证书(180分以上)(汉语言文学专业除外)

Certificate of HSK5 grade above 180(Excluding Chinese Language and Literature )

(2)英文授课专业Programs taught inEnglish:

①雅思5.5分以上(母语为英语者除外)

IELTS 5.5 or above (Excluding English native speaker)

②原所在学校或单位推荐信一封

A letter of recommendation from original school

5.外国人体检报告

Foreigner Physical Examination Form

6.个人履历(从小学至今)

Resume (from primary school to now)


*除上述申请材料外,申请人须根据我校的要求,按时提交其他补充材料。

In addition to the application materials detailed above, applicants should submit other supplementary materials in time to the requirements of SZU.

* 各类证明、学位证和成绩单必须从有效机关签发及公证。所有文件必须经过正规翻译公司翻译成中文或英文。

All certificates, diplomas and transcripts must be issued and notarized by the valid authorities. All of the documents should be translated into Chinese or English.


六、录取流程Admission Procedure

1.申请截止后,各专业学院组织专家评审小组对申请资料进行专业审核,如有需要,可安排远程或当面面试。

After the application deadline, professional colleges will organize a panel of experts to review the application documents. During the process, long-distance or face-to-face interviews will be conducted, if necessary.

2.2021年6月底,预录取结果将以邮件形式通知学生。

At the end of June, 2021, pre-admission results will be sent to applicants by email.

3.2021年7月,我校确定最终录取的学生名单,并按照学生提供的邮寄地址寄送录取材料原件。

In July, 2021, after confirmation of the list of admitted applicants, admissionpackageswill be posted to the address provided by the applicants.

4.被录取的学生持《录取通知书》和来华学习签证申请表(JW202)到中国使馆申请X1签证,在抵达中国后30天内将X1签证转换成学习类居留许可,逾期不办理相关手续者,将做退学处理。学校不接受持非学习类签证的学生报到入学。

Students who are accepted should apply for the X1 visa at their country’s Chinese Embassy (or Chinese Consulate) with “Shenzhen University Admission Notice” and “Visa Application for Study in China(JW202)”, and change X1 visa into a Residence Permit for Foreign Students within 30 days after entering China. Students who don’t apply for the relevant visa and residence permit will have to drop out. SZU doesn’t accept students with non-student visas.

5.被录取的学生须根据《录取通知书》上报到日期和报到地点来校报到注册,不接受学生提前报到。

Students who are accepted must register at the date and the address according to “Shenzhen University Admission Notice”. Registration in advance will not be accepted.


七、费用 Fees

1.报名费:200元

Application Fee: 200RMB

2.学费Tuition Fee

文科:26000RMB/每人/每学年

Liberal arts: 26,000 RMB/person/year

理科:30000RMB/每人/每学年

Science & Engineering: 30,000RMB/person/year

医学、艺术、体育类: 40000RMB/每人/每学年

Medicine, Arts, Physical: 40,000 RMB/person/year

3.住宿与保险 Accommodation and Insurance

(1)住宿:校内宿舍设置单人间、双人间、单人套间可供选择,费用为5400-10000RMB/人/学期。(水电费另外计收)

Accommodation: single rooms, double rooms and en suites are all available. The fees vary from 5,400 to 10,000 RMB for per student per semester. (Water and electricity charges are not included)

(2)保险:400元/学期。外国留学生须购买我校指定的团体综合保险,注册报到时到国际交流学院购买,对于未按要求购买保险者,我校将不予办理入学注册手续。

Insurance: 400RMB/semester. International students should purchase the group all-risk insurance designated by SZU. Students are required to purchase insurance from the College of International Exchange on registration day. Those who do not purchase the insurance as required will not be able to get registered.


八、可申请的奖学金Available Scholarship

类型Categories

奖项说明Scholarship Description

省级奖学金

Province-level scholarship

来粤奖学金10000元/年

Scholarship for studying in Guangdong is 10,000RMB per year

校级奖学金

University-level scholarship

深圳大学留学生奖学金10000元/年

SZU International student scholarship is 10,000RMB per year


九、联系方式 Contact Information

地址:广东省深圳市南海大道3688号深圳大学综合楼3楼

Add: 3rd Floor, Zonghe building, Shenzhen University, 3688 Nanhai Ave, Shenzhen, Guangdong518060

电话: 0086-755-26558894

Tel: 0086-755-26558894

邮箱: szulxs@szu.edu.cn

E-mail: szulxs@szu.edu.cn

上一条:2021年深圳大学土木与交通工程学院来华留学硕士研究生招生简章 2021 CCTE of SZU Admission Brochure for the Master Program of International Students

下一条:2020年深圳大学来华留学本科生招生简章

关闭

地址:深圳大学沧海校区致工楼        管理员信箱:450410031@qq.com

Copyright © 深圳大学土木与交通工程学院 粤ICP备11018045号-7 深公网安备4403300900556